Kirchenführer für Muslime jetzt auch in Sprachen der Migranten

Nachricht 13. September 2018
Die deutsche Fassung des Kirchenführers (3.v.r.) mit den Übersetzungen in (v.l.) Türkisch, Arabisch und Farsi. Foto: L. Heuer

Oldenburg. Ein im vergangenen Jahr von evangelischen und katholischen Christen im Oldenburger Land veröffentlichter Kirchenführer für Muslime ist in Sprachen vieler Migranten übersetzt worden. Er liege jetzt auch in Arabisch, Türkisch und Farsi vor, teilten die Evangelisch-Lutherische Kirche in Oldenburg und das Bischöflich Münstersche Offizialat am Dienstag mit.

Das 40-seitige Heft soll Muslimen in leicht verständlicher Form die Architektur von Kirchen sowie liturgische und religiöse Elemente näherbringen. Es habe aber auch Christen angesprochen, die mit der Liturgie oder der Bedeutung sakraler Gegenstände nicht mehr so vertraut waren, hieß es. Die erste, in deutscher Sprache erschienene Auflage von 10.000 Exemplaren sei daher nahezu vergriffen.

"Die Orientierungshilfe trägt dazu bei, Brücken zwischen Menschen unterschiedlichen Glaubens zu bauen", sagte Oberkirchenrat Thomas Adomeit, Vertreter im Bischofsamt der Evangelisch-Lutherischen Kirche in Oldenburg. Den beiden großen christlichen Kirchen sei es wichtig, dass sich Christen und Muslime gegenseitig wertschätzten.

epd Landesdienst Niedersachsen-Bremen